Lời bài hát Mirai e – Kiroro
Nhìn vào chân của bạn
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これがあなたの歩む道
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これがあなたの歩む道
Nhìn thẳng
ほら 前を見てごらん
Đó là tương lai của bạn
あれがあなたの未来
Rất nhiều lòng tốt mà mẹ tôi đã dành cho tôi
母がくれた たくさんの優しさLặp đi lặp lại với tình yêu
愛を抱いて歩めと繰り返した
母がくれた たくさんの優しさLặp đi lặp lại với tình yêu
愛を抱いて歩めと繰り返した
Vẫn tại thời điểm đó
あの時はまだ
Tôi còn trẻ và không biết nó có nghĩa là gì
幼くて意味など知らない
Nắm tay tôi như thế
そんな私の手を握り
Mình cùng nhau đi dạo
一緒に歩んできた
Những ước mơ luôn bay cao trên bầu trời
夢は いつも 空高くあるからTôi sợ rằng nó không đạt được
届かなくて怖いね
夢は いつも 空高くあるからTôi sợ rằng nó không đạt được
届かなくて怖いね
Nhưng hãy tiếp tục theo đuổi
だけど追い続けるの
Câu chuyện của tôi
自分のストーリー
Đó là lý do tại sao tôi không muốn bỏ cuộc
だからこそ諦めたくない
Nắm tay bạn khi bạn cảm thấy không ổn
不安になると手を握り
Mình cùng nhau đi dạo
一緒に歩んできた
Đôi khi tôi ghét sự tử tế đó
その優しさを時には嫌がりTôi không thể thành thật với người mẹ xa của tôi
離れた母へ素直になれず
その優しさを時には嫌がりTôi không thể thành thật với người mẹ xa của tôi
離れた母へ素直になれず
Nhìn vào chân của bạn
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これが あなたの歩む道
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これが あなたの歩む道
Nhìn thẳng
ほら 前を見てごらん
Đó là tương lai của bạn
あれが あなたの未来
Đôi khi tôi ghét sự tử tế đó
その優しさを時には嫌がりTôi không thể thành thật với người mẹ xa của tôi
離れた母へ素直になれず
その優しさを時には嫌がりTôi không thể thành thật với người mẹ xa của tôi
離れた母へ素直になれず
Nhìn vào chân của bạn
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これが あなたの歩む道
ほら 足元を見てごらんĐây là con đường của bạn
これが あなたの歩む道
Nhìn thẳng
ほら 前を見てごらん
Đó là tương lai của bạn
あれが あなたの未来
Nhìn vào chân của bạn
ほら 足元を見てごらん
Đây là con đường của bạn
これが あなたの歩む道
Nhìn thẳng
ほら 前を見てごらん
Đó là tương lai của bạn
あれが あなたの未来
Hướng tới tương lai
未来へ向かってHãy đi bộ chậm
ゆっくりと歩いて行こう
未来へ向かってHãy đi bộ chậm
ゆっくりと歩いて行こう
https://www.youtube.com/watch?v=uLbp8WyDs0o